Rheinländer/pt: Unterschied zwischen den Versionen
(Tanzbeschreibung eingestellt) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(2 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 70: | Zeile 70: | ||
* [[Tänze aus Oberösterreich#Inhalt_CD_6|Tänze aus Oberösterreich, CD 6]] | * [[Tänze aus Oberösterreich#Inhalt_CD_6|Tänze aus Oberösterreich, CD 6]] | ||
* [[Tiroler Volkstänze]] | * [[Tiroler Volkstänze]] | ||
* [[ | * [[Auftanz (CD)]] | ||
* [[Boarischer Tanzbodn]] | * [[Boarischer Tanzbodn]] | ||
* [[Mei Madl]] | * [[Mei Madl]] | ||
Zeile 79: | Zeile 79: | ||
== Videos == | == Videos == | ||
{{#ev:youtube|ue5YFJyQU2k}} | {{#ev:youtube|ue5YFJyQU2k}} | ||
{{#ev:youtube|STgDckiXGss}} | {{#ev:youtube|STgDckiXGss}} | ||
{{#ev:youtube|1sZkG-ECaJw}} | {{#ev:youtube|1sZkG-ECaJw}} | ||
{{#ev:youtube|tgQeMa_Cp5w}} | |||
{{#ev:youtube|YaMGOPfZMSE}} | |||
==Em outros idiomas== | |||
*[[Bayrisch-Polka|Alemão]], [[Bayrisch-Polka/en|Inglês]] | |||
[[category:Folclore alemão]] |
Aktuelle Version vom 16. Februar 2017, 11:17 Uhr
Também denominado de Boarisch ou Bayrische Polka, Mainzer Polka, Schottischer, é uma forma básica das danças do folclore germânico. Estas formas de dança são encontradas em muitas danças em combinação com outras figuras.
Esta dança faz parte das danças básicas austríacas.
Posição inicial
Em círculo, lado a lado, rapaz para dentro, moça para fora, posição aberta em sentido de dança
Descrição de dança
Forma 1
Compasso 1: 1 Passo trocado afastado-se do seu parceiro na diagonal, rapaz para dentro, moça para fora
Compasso 2: 1 Passo trocado de volta, para seu parceiro
Compasso 3-4: Posição convencional de dança. Com 2 giro de dois passos em sentido horário, avançar em sentido de dança.
Estes movimentos se repetem ao longo da dança.
Forma 2
Compasso 1+2: Com 2 passos rapaz e moça giram se afastando e retornam em seguida no compasso 2
Compasso 3-4: Posição convencional de dança. Com 2 giro de dois passos em sentido horário, avançar em sentido de dança.
Forma 3
Compasso 1+2: O rapaz gira como na forma 2 e a moça faz passo trocado como na forma 1
Compasso 3-4: Posição convencional de dança. Com 2 giro de dois passos em sentido horário, avançar em sentido de dança.
Fontes
- Österreichische Volkstänze, Zweiter Teil, Raimund Zoder, Österreichischer Bundesverlag, 1948
- Steirische Tänze (Novak), (Schottisch)
- Konrad Mautner, "alte Lieder und Weisen aus dem steiermärkischen Salzkammergute" (1919), Schotten
- "Das deutsche Volkslied", 46. Jahrgang, 1./2. Heft 1944, "Tänze aus der steirischen Ramsau", Herbert Lager
- Spinnradl, unser Tanzbuch, vierte Folge (sieben Formen)
- Karl Horak, Tiroler Volkstanzbuch, Musikverlag Helbling, Innsbruck, 1974.
- Herbert Lager, Österreichische Tänze, Unsere Grundformen, Österreichischer Bundesverlag, Wien 1959
- Unsere Tänze, Herbert Lager, Wien 1943
- "Steirisch Tanzen", Volkstanzmappe Fritz Frank, Arge Volkstanz Steiermark 2008
- Tanzbuch "Volkstanz in Salzburg"
- Veja também descrição em Volkstanzkreis Freising
- Retirado de Volksmusik und Volkstanz im Alpenland
MP3
- Em Ferdinand Maik's Seite Harmonikalehrgang no link Volkstänze existe um arquivo Zip Tanz und Bewegung.zip, no qual o Boarische "In Anda Seiniger" pode ser encontrado em MP3.
- Aqui pode ser baixado um arquivo em MP3 do Dancilla (Gretlboarisch vom Edler-Trio).
Partituras
- Mainzer Polka Arranjo a duas vozes com baixo cifrado
- Mainzer Polka Tablatura para gaita-ponto
- Várias melodias em Boarisch-Melodien
CD
- Steirisch Tanzen
- Tänze aus Wien
- Volkstanz in Salzburg
- Husig tanzt
- Tänze aus Oberösterreich, CD 1
- Tänze aus Oberösterreich, CD 2
- Tänze aus Oberösterreich, CD 3
- Tänze aus Oberösterreich, CD 5
- Tänze aus Oberösterreich, CD 6
- Tiroler Volkstänze
- Auftanz (CD)
- Boarischer Tanzbodn
- Mei Madl
- Dellnhauser Tanzbodenlust
- Schwäbische Dänz II
- Volkstänze aus der Steiermark
- Aufg'spielt zum Tanz (Südtirol)