Diskussion:Steirisch Tanzen

Aus Dancilla Wiki
Version vom 27. Oktober 2012, 09:47 Uhr von Franz Fuchs (Diskussion | Beiträge) (New page: Hallo Simon! Vorsicht! "In der neuen Steirischen Tanzmappe steht: Einem alten steirischen Brauch für die Bezeichnung dieser Tanzgattung fogend, wurde der Titel "Steirisch Tanzen" gewähl...)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)
Zur Navigation springenZur Suche springen

Hallo Simon!

Vorsicht! "In der neuen Steirischen Tanzmappe steht: Einem alten steirischen Brauch für die Bezeichnung dieser Tanzgattung fogend, wurde der Titel "Steirisch Tanzen" gewählt." Ich übersetze das: Steirischer Tanz ist ein Synonym für Volkstanz.

1960 habe ich Fritz Frank kennengelernt, und der sprach damals schon und seither immer wieder von "Steirisch Tanzen" als Synonym für "Volkstanz in der Steiermark", er zählte immer alle Volkstänze dazu, nicht nur die steirischen, und vor allem nicht nur die "Steirer". Er verwendete für den von dir gewählten Ausdruck "Wickler" immer deine Substantive Steirischer, Steirer, Steirischer Tanz, Steyrischer und vor allem Steirertanz, aber nie "Steirisch Tanzen". Das "steirisch tanzen" in seinem Sinn hätte ich daher als Verb klein geschrieben, in der Steirischen Tanzmappe ist es mit "Steirisch Tanzen" jetzt groß geschrieben. Auch andere Tanzfachleute, etwa Herbert Lager oder Hermann Derschmidt verwendeten "steirisch tanzen" in diesem Sinn, waren in etlichen Vorträgen immer neidig auf die Steirer für diesen wunderbaren Ausdruck für den etwas sperrigen "Volkstanz", der aber leider außerhalb der Steiermark nicht anwendbar sei (Lager 1964 oder Derschmidt 1970). Wie auch die Bezeichnung "Steirisch Tanzen" für die Tanzmappe aus 2008 aussagt, ist diese Bedeutung heute noch bei steirischen Volkstänzern anscheinend allgemein üblich.

Ich möchte daher diese in der Steiermark eingeführte Bezeichnung nicht für die von dir gemeinten Wicklertänze verwenden. --FFuchs 08:47, 27 October 2012 (UTC)