Der Deutsche Umgang: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Dancilla Wiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
Mühlviertel Oberösterreich, Michelbach NÖ
Mühlviertel Oberösterreich, Michelbach NÖ
Auch Linzer Polka


== Ausgangsstellung ==
== Ausgangsstellung ==
Zeile 7: Zeile 9:
=== I. Teil (Walzermelodie) ===
=== I. Teil (Walzermelodie) ===


'''Takt 1-8:''' Schwingen des rechten Beines über das linke und umgekehrt, auf jeden Takt einmal schwingen. Dabei bewegen sich die tanzenden etwas in der Tanzrichtung vorwärts.
'''Takt 1-8:''' Schwingen des rechten Beines über das linke und umgekehrt, auf jeden Takt einmal schwingen. Dabei bewegen sich die Tanzenden etwas in der Tanzrichtung vorwärts.


'''Takt 9-16:''' Der Tänzer bringt seine Tänzerinnen nach vorne und dreht sie mehrmals unter seinen erhobenen Armen um ihre Achse. Die linke Tänzerin nach rechts, die rechte nach links. Hierbei lockere Handfassung.  
'''Takt 9-16:''' Der Tänzer bringt seine Tänzerinnen nach vorne und dreht sie mehrmals unter seinen erhobenen Armen um ihre Achse. Die linke Tänzerin nach rechts, die rechte nach links. Hierbei lockere Handfassung.  
Zeile 25: Zeile 27:
== Aufgezeichnet ==
== Aufgezeichnet ==


von [[Hermann Derschmidt]] im Winter 1925 in Klaffer bei Ulrichsberg in Oberösterreich.
Von [[Hermann Derschmidt]] im Winter 1925 in Klaffer bei Ulrichsberg in Oberösterreich. (Linzer Polka)
 
=== Zur Melodie ===
 
Die Herkunft des zugrunde liegenden Liedes ist nach Hans Commenda nicht eindeutig geklärt. In einem Wieder Flugblatt vom Ende des 19. Jahrhunderts, betitelt "Mir san Landsleut, Linzerische (Wienerische) Buam" von Carl Lorens, spielt der Text auf die Steiermark (Liezen) an. Dem Flugblatt dürfte eine alpenländische Melodie zugrunde liegen, der sich Carl Lorens bedient hat.


== Quelle ==
== Quelle ==

Version vom 21. Dezember 2013, 13:03 Uhr

Mühlviertel Oberösterreich, Michelbach NÖ

Auch Linzer Polka

Ausgangsstellung

Dreiertanz, ein Tänzer führt an seinen Händen zwei Tänzerinnen. Er ist beim Tanzen stets den Tänzerinnen ein wenig voraus, zieht sie gewissermaßen nach sich. Zum Tanz wurde von den Umstehenden, wohl auch von den Tanzenden gesungen.

I. Teil (Walzermelodie)

Takt 1-8: Schwingen des rechten Beines über das linke und umgekehrt, auf jeden Takt einmal schwingen. Dabei bewegen sich die Tanzenden etwas in der Tanzrichtung vorwärts.

Takt 9-16: Der Tänzer bringt seine Tänzerinnen nach vorne und dreht sie mehrmals unter seinen erhobenen Armen um ihre Achse. Die linke Tänzerin nach rechts, die rechte nach links. Hierbei lockere Handfassung.

II. Teil (Polkamelodie)

Takt 1-4: Die rechte Tänzerin geht unter den erhobenen Armen des Tänzers und der linken Tänzerin durch, die linke Tänzerin geht ihr entgegen, der Tänzer macht dabei eine ganze Drehung links und lässt die linke Tänzerin zwischen sich und der rechten Tänzerin durchgehen.

Takt 5 - 8: Wiederholung von Takt 1 - 4.

Takt 9 - 10: Alle klatschen auf den ersten Taktteil in die eigenen Hände, Tänzer und linke Tänzerin drehen sich zueinander, hängen sich mit den im Ellbogen schwach gebeugten rechten Armen ein und laufen einen Halbkreis, sodann lassen sie die Arme los. Die rechte Tänzerin tanzt einen kleinen Kreis nach links.

Takt 11 - 12: Alle klatschen auf den ersten Taktteil in die eigenen Hände, der Tänzer hängt sich mit dem linken Arm in den linken der ihm nun zugewendeten rechten Tänzerin und läuft mit ihr ebenfalls einen Halbkreis. So beschreibt der Tänzer eine Acht (8), auch die Tänzerinnen laufen die Acht aus, indem sie nach dem Loslassen den Weg einer Acht fortsetzen.

Takt 13 - 16: Achterumlaufen, Wiederholung von Takt 9 - 12.

Aufgezeichnet

Von Hermann Derschmidt im Winter 1925 in Klaffer bei Ulrichsberg in Oberösterreich. (Linzer Polka)

Zur Melodie

Die Herkunft des zugrunde liegenden Liedes ist nach Hans Commenda nicht eindeutig geklärt. In einem Wieder Flugblatt vom Ende des 19. Jahrhunderts, betitelt "Mir san Landsleut, Linzerische (Wienerische) Buam" von Carl Lorens, spielt der Text auf die Steiermark (Liezen) an. Dem Flugblatt dürfte eine alpenländische Melodie zugrunde liegen, der sich Carl Lorens bedient hat.

Quelle

CD

Noten

Liedtexte

Videos

Das Video zeigt eine unvollständige, spanische Bearbeitung dieses Tanzes.