Liedtext Ringelein: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Dancilla Wiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
(Die Seite wurde neu angelegt: „== Liedtext in der Mundart des Ries == Hab ich ein Ringelein, an meinem Fingerlein, das/der/es ist von meinem Schatz, der mich verlassen hat. |: Diridi rula…“)
 
 
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
== Liedtext in der Mundart des Ries ==
== Liedtext in der Mundart des Rieses ==
  Hab ich ein Ringelein, an meinem Fingerlein,
  Hab ich ein Ringelein, an meinem Fingerlein,
  das/der/es ist von meinem Schatz, der mich verlassen hat.
  das/der/es ist von meinem Schatz, der mich verlassen hat.
Zeile 12: Zeile 12:
  |: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
  |: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
   
   
  Iatz isch´es gschniida ond droscha, iadz sen(d) dia Baura wohlauf,
  Iadz isch´es gschniida ond droscha, iadz sen(d) dia Baura wohlauf,
  iadz kenna(d)`s Koara vrkoffa ond fiahra(d) d´Baire zu(a)n Schmaus.
  iadz kenna(d)`s Koara vrkoffa ond fiahra(d) d´Baire zu(a)n Schmaus.
  |: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
  |: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
Zeile 33: Zeile 33:
   
   
  Wear´i mein Nochbr ned kenna? Gang all Daag an´n vrbai.
  Wear´i mein Nochbr ned kenna? Gang all Daag an´n vrbai.
  HoD a baar Waada wia d´Henna ond a Paar Oahra wia d´Sai.
  Hod a baar Waada wia d´Henna ond a Baar Oahra wia d´Sai.
  |: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
  |: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
   
   

Aktuelle Version vom 29. Oktober 2024, 10:01 Uhr

Liedtext in der Mundart des Rieses

Hab ich ein Ringelein, an meinem Fingerlein,
das/der/es ist von meinem Schatz, der mich verlassen hat.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Ha i´a Ringale, gar an mein Fingrle`,
dear isch no vo mein Schadz, wo mi vrlassa hod.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Dear Riing, dear isch vo Gold, dridinna schdoht mei Nam´,
os/miir wella Godd rechd bidda, dann kom´mer bal(d) scho zam´.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Iadz isch´es gschniida ond droscha, iadz sen(d) dia Baura wohlauf,
iadz kenna(d)`s Koara vrkoffa ond fiahra(d) d´Baire zu(a)n Schmaus.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Dear Bua wo´s Danza ned ka´, dean hengd ma d´Kuahschell a´,
ond schmaißt`n nei in a Looch ond loßd´n zabbla, dia Krood.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Dear Bua wo´s Danza ned ka, dean hengd ma d´Baaraschell na´,
dean schmaißt ma nei in a Looch ond loßd´n zabbla, däs Oos.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Godd Vaadr gokd schbaziara, wohl in da/sain Garda naus,
är nemmd a haadvool Dräg ond machd da Adam drauß.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Dr Herrgodd hogd in Hiiml, är gschood in Adam zua.
Dr Adam isch(d) a (rechdr) Schlingl/Limml, ond loßd sei`r Ev`koi Ruah.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Wear´i mein Nochbr ned kenna? Gang all Daag an´n vrbai.
Hod a baar Waada wia d´Henna ond a Baar Oahra wia d´Sai.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Warom soll i mein No(ch)b´r ned kenna? God allwal an mer vrbai.
Ja dear hod Waada wia d´Henna ond groaße Oahra wia d´Sai.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Hab ich zwei Ringelein um meine Äugelein,
die sind von gestern Nacht, da hab ich durchgemacht.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Ich hab zwei Ringelein unter den Äugelein,
die sind von gestern Nacht, da ham ma durch gemacht.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Tanzbeschreibung

  • Die Tanzbeschreibung dieses Schweinauer (Zwiefacher) aus dem Ries finden Sie unter Ringelein