Ringelein: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Dancilla Wiki
Zur Navigation springenZur Suche springen
 
(4 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 19: Zeile 19:
 
== Liedtexte ==
 
== Liedtexte ==
  
Hab ich ein Ringelein, an meinem Fingerlein,<br />
+
Hab ich ein Ringelein, an meinem Fingerlein,
das/der/es ist von meinem Schatz, der mich verlassen hat.<br />
+
das/der/es ist von meinem Schatz, der mich verlassen hat.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
+
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
 
+
Ha i´a Ringale, gar an mein Fingrle`,<br />
+
Ha i´a Ringale, gar an mein Fingrle`,
dear isch no vo mein Schatz, wo mi vrlassa hot.<br />
+
dear isch no vo mein Schadz, wo mi vrlassa hod.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
+
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
 
+
Dear Riing, dear isch vo Gold, dridinna schdoht mei Nam´,<br />
+
Dear Riing, dear isch vo Gold, dridinna schdoht mei Nam´,
os/miir wella Gott recht bidda, dann kom´mer bal(d) scho zam´.<br />
+
os/miir wella Godd rechd bidda, dann kom´mer bal(d) scho zam´.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
+
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
 
+
Iatz isch´es gschniida ond droscha, iatz sen(d) dia Baura wohlauf,<br />
+
Iatz isch´es gschniida ond droscha, iadz sen(d) dia Baura wohlauf,
iatz kenna(t)`s Koara vrkoffa ond führa(t) d´Baire zun Schmaus.<br />
+
iadz kenna(d)`s Koara vrkoffa ond fiahra(d) d´Baire zu(a)n Schmaus.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
+
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
 
+
Dear Bua wo´s Tanza net ka, dean hängt ma d´Kuahschell a´,<br />
+
Dear Bua wo´s Danza ned ka´, dean hengd ma d´Kuahschell a´,
ond schmeißt`n nei in a Looch ond loßt´n zappla, dia Kroot.<br />
+
ond schmaißt`n nei in a Looch ond loßd´n zabbla, dia Krood.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
+
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
 
+
Dear Bua wo´s Tanza net ka, dean hängt ma d´Baaraschell na´,<br />
+
Dear Bua wo´s Danza ned ka, dean hengd ma d´Baaraschell na´,
dean schmeißt ma nei in a Looch ond loßt´n zappla, dees Oos.<br />
+
dean schmaißt ma nei in a Looch ond loßd´n zabbla, däs Oos.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
+
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
 
+
Gott Vadr got schbaziara, wohl in da/sein Garta naus,<br />
+
Godd Vaadr gokd schbaziara, wohl in da/sain Garda naus,
eer nemmt a haadvool Dräg ond macht da Adam draus.<br />
+
är nemmd a haadvool Dräg ond machd da Adam drauß.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
+
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
 
+
Dr Herrgott hockt in Hiiml, eer gschood en Adam zua.<br />
+
Dr Herrgodd hogd in Hiiml, är gschood in Adam zua.
Dr Adam isch(t) a (rechtr) Schlingl/Lümml, ond loßt sei`r Ev`koi Ruah.<br />
+
Dr Adam isch(d) a (rechdr) Schlingl/Limml, ond loßd sei`r Ev`koi Ruah.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
+
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
 
+
Wear´i mein Nochbr net kenna? Gang all Taag an´n vrbei.<br />
+
Wear´i mein Nochbr ned kenna? Gang all Daag an´n vrbai.
Hot a Paar Waada wia d´Henna ond a Paar Oahra wia d´Sai.<br />
+
HoD a baar Waada wia d´Henna ond a Paar Oahra wia d´Sai.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
+
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
 
+
Warom soll i mein Nob´r net kenna? Got allwal an mer vrbei.<br />
+
Warom soll i mein No(ch)b´r ned kenna? God allwal an mer vrbai.
Ja dear hot Waada wia d´Henna ond groaße Oahra wia d´Sai.<br />
+
Ja dear hod Waada wia d´Henna ond groaße Oahra wia d´Sai.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
+
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
 
+
Hab ich zwei Ringelein um meine Äugelein,<br />
+
Hab ich zwei Ringelein um meine Äugelein,
die sind von gestern Nacht, da hab ich durchgemacht.<br />
+
die sind von gestern Nacht, da hab ich durchgemacht.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
+
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
 
+
Ich hab zwei Ringelein unter den Äugelein,<br />
+
Ich hab zwei Ringelein unter den Äugelein,
die sind von gestern Nacht, da ham ma durch gemacht.<br />
+
die sind von gestern Nacht, da ham ma durch gemacht.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
+
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|
  
 
== Quellen ==
 
== Quellen ==
Zeile 99: Zeile 99:
 
[[Category:Singtanz]]
 
[[Category:Singtanz]]
 
[[Category:Bayern]]
 
[[Category:Bayern]]
 +
[[Category:Schwaben (Bayern)]]

Aktuelle Version vom 15. Februar 2024, 12:51 Uhr

Das Ringelein; Hab ich ein Ringelein an meinem Fingerlein.

Schweinauer (Zwiefacher) aus dem Nördlinger Ries, Bayrisch-Schwaben.

Zwiefach tanzen

Rundtanz rechts (manchmal auch links) herum, meist in geschlossener Walzerhaltung.

Wechsel zwischen ungeradem und geradem Takt, also z. B. zwischen 3/4- und 2/4-Takt. Der Taktwechsel kann dabei regelmäßig erfolgen, z.B. jeweils zwei Takte in den verschiedenen Rhythmen, wie beim Boxhamerisch, dem einfachsten Zwiefachen, kann aber auch nur vereinzelt oder unregelmäßig im Stück auftreten.

Tänzerisch entspricht dem Wechsel zwischen 3/4- und 2/4-Takt ein Abwechseln zwischen Walzerschritten und Dreherschritten. Pro Takt ein Walzerschritt (W, ein Takt 3/4-Takt) oder ein Dreherschritt (D, 1 Takt 2/4-Takt) ergeben je eine halbe Drehung.

Tanzbeschreibung

W = Walzertakt, D = Drehertakt

  1. |: D W W D W W :|

Liedtexte

Hab ich ein Ringelein, an meinem Fingerlein,
das/der/es ist von meinem Schatz, der mich verlassen hat.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Ha i´a Ringale, gar an mein Fingrle`,
dear isch no vo mein Schadz, wo mi vrlassa hod.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Dear Riing, dear isch vo Gold, dridinna schdoht mei Nam´,
os/miir wella Godd rechd bidda, dann kom´mer bal(d) scho zam´.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Iatz isch´es gschniida ond droscha, iadz sen(d) dia Baura wohlauf,
iadz kenna(d)`s Koara vrkoffa ond fiahra(d) d´Baire zu(a)n Schmaus.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Dear Bua wo´s Danza ned ka´, dean hengd ma d´Kuahschell a´,
ond schmaißt`n nei in a Looch ond loßd´n zabbla, dia Krood.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Dear Bua wo´s Danza ned ka, dean hengd ma d´Baaraschell na´,
dean schmaißt ma nei in a Looch ond loßd´n zabbla, däs Oos.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Godd Vaadr gokd schbaziara, wohl in da/sain Garda naus,
är nemmd a haadvool Dräg ond machd da Adam drauß.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Dr Herrgodd hogd in Hiiml, är gschood in Adam zua.
Dr Adam isch(d) a (rechdr) Schlingl/Limml, ond loßd sei`r Ev`koi Ruah.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Wear´i mein Nochbr ned kenna? Gang all Daag an´n vrbai.
HoD a baar Waada wia d´Henna ond a Paar Oahra wia d´Sai.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Warom soll i mein No(ch)b´r ned kenna? God allwal an mer vrbai.
Ja dear hod Waada wia d´Henna ond groaße Oahra wia d´Sai.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Hab ich zwei Ringelein um meine Äugelein,
die sind von gestern Nacht, da hab ich durchgemacht.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Ich hab zwei Ringelein unter den Äugelein,
die sind von gestern Nacht, da ham ma durch gemacht.
|: Diridi rulalala, diridi rulalalom. :|

Quellen

Noten

MP3

Auf Vereinigung Bayerischer Trachtenvereine links der Donau ist ein MP3 abrufbar.

Videos